Что вы об этом думаете? Принимаются любые мнения,плиз!
На небосклоне бизнес-шоу
Зажглася новая звезда
И это очень хорошо нам,
Приятно так,как никогда.
Такое дивное творенье
Вновь появилось в поле зренья.
На шоу-бизнес небосклоне
Зажглася яркая звезда
Взошла она на счастья фоне
И светит так как никогда.
Это очень хорошо
Это очень классно
Он любовь свою нашёл,
Что весьма прекрасно!
Пусть же это навсегда
Не взирая на года.
Пусть года идут вперёд,
Как обычный жизни ход.
Жизнь то это ведь любовь
Повторить готов я вновь.
Хорошо и классно
Что любовь свою нашёл
Это так прекрасно!
Александр Бежецкий(Саня, сашок, санчес ака Бегун, бежа),
Лемберг, Хохлостан (временно не подконтрольные Польше области)
Филантроп, мезонист, нигиллянт, агронавт, агроном, алконафт. Очень люблю сочинять, мастурбировать, покуривать травку и исполнять, даря радость себе. Участник поселковой самодеятельности. Ищу спонсора и спонсоршу из представителей российской несистемной оппозиции.
Автор-истребитель, психоананытик Православно-сектантского характера.
Кандидат на Дарвиновскую премию за эпическую утерю пароля и логина.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Крайне плохо! -1 Комментарий автора: А что конкретно крайне и плохо?
Дмитрий П
2011-04-20 08:32:05
Плохо то, что тебе не стыдно публиковать эти наборы плохо рифмованных слов, которые ты, очевидно, считаешь стихами. Алекс, вновь и вновь повторяю, если можешь не писать, не пиши! Комментарий автора: Да,не стыдно,это как в большом Шоу+бизе=кто то одобряет , а кто и совершенно нет ,вот как вы ,это естественный процесс общения ,ведь всем мил не будешь ,однако...
Cева
2011-04-20 11:40:00
четыре раза по 1. это уже 4, а если еще 1 поставят, то будет - 5. Комментарий автора: Вы неплохо знаете математику,однако......Спасибо за внимание
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."